Wah-Wah

A 03

«Wah-Wah»         

5:35

Grabada en los  Trident Studios de Londres

Incluida en: LP All thigs must pass

 

George Harrison: Guitar, vocals, backing vocals, slide guitar

Eric Clapton: wah-wah guitar

Billy Preston: Keyboards

Klaus Voormann: bass

Gary Wright: Keyboards

Badfinger: acoustic rhythm guitars

Ringo Starr: drums

Jim Price: Trumpet

Bobby Keys:Saxophone

Jim Gordon: drums

Mike Gibbins: tambourine

 

2001: CD 01:T 03

image

El wah-wah es pedal que hace el  efecto de una guitarra y de un bajo
Se llama “gua gua” por el sonido que emite

La letra es una  metáfora del sonido de la guitarra de pedales,

y todo lo que ganó y perdió con los Beatles:
Paul le decía métele wah-wah.

 

George Harrison: En la película Let it be hay una escena en que Paul

y yo estamos discutiendo… e intentamos disimularlo.
En la escena siguiente ya no estoy

y aparece Yoko gritando, soltando sus chillidos.
Yo me había marchado a casa y allí compuse ‘Wah-Wah’.

Aquella historia me había dado un wah-wah. un enorme dolor de cabeza

por toda la discusión, un terrible dolor de cabeza..

Ringo: “Al final George estaba en la posición más difícil,

porque John y Paul querían incluso escribirle los solos,
Paul era inflexible en cuanto a la forma en que quería sus solos y eso frustraba a George.

 

Durante las sesiones del Album: The Beatles Get Back en enero de 1969,

esta fue una de muchas canciones

que el grupo ensayó para formar parte de su nuevo álbum.

Después de que el proyecto Get Back fuera dejado de lado,

Harrison grabó un demo como solista de la canción en cinta multipista el 25 de febrero de 1969.

 

Wah-wah

 

You’ve given me a wah-wah

And I’m thinking of you

And all the things that we used to do

 

Wah-wah, wah-wah

wah-wah

 

You made me such a big star

Being there at the right time

Cheaper than a dime

 

Wah-wah,

you’ve given me your wah-wah,

wah-wah

 

Oh, you don’t see me crying

Oh, you don’t hear me sighing

 

Wah-wah

I don’t need no wah-wah

 

And I know how sweet life can be

If I keep myself free from the wah-wah

I don’t need no wah-wah

 

Oh, you don’t see me crying

Hey baby, you don’t hear me sighing

Oh, no no-no no

 

Wah-wah

Now I don’t need no wah-wah’s

And I know how sweet life can be

If I keep myself free – of wah-wah

I don’t need no wah-wah

 

Wah-wah (repeat and fade)

Wah-wah

 

Me has causado dolor de cabeza

Y estoy pensando en ti

Y en todo lo que soliamos hacer

 

Wah-wah, wah-wah

Wah-wah

 

Me hiciste una estrella tan grande

Al estar allí en el momento oportuno

Más barato que una moneda de diez centavos

 

Wah-wah

me has dado tu wah-wah,

wah-wah

 

Ah, tu no me ves llorar

Ah, tu no me oyes suspirar (sufrir)

 

Wah-wah

No necesito ningún wah-wah

 

Y sé como la vida dulce puede ser

Si me mantengo libre del wah-wah

¡No necesito ningún… wah-wah!

 

Ah, no me ves llorar

Oye Cariño, tu  no me oyes suspirar

¡Ah, no no – no no!

 

Wah-wah …

Ahora no necesito de ningún wah-wah

Y sé como la vida dulce puede ser …

Si me mantengo libre – de wah-wah

No necesito ningún wah-wah …

 

Wah-wah (repite hasta el final)

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s