Pipes of peace

A  01

«  Pipes of peace » – McCartney

3:55

Valoración:  µµµµ µ

Autor: Paul McCartney

 

Lanzamiento: 31 de Octubre de 1983

Incluida en:  A.01 de  “Pipes of peace”

Puesto en las listas: nº 1

 

Lanzamiento: 05 de diciembre de 1983

Incluida en:  Cara A del Single “Pipes of peace”

Puesto en las listas: nº 1


McCartney: Guitars, Bass, Drums, Synthesisers, Vocal, Backing vocal

James Kippen: Tabla

Pestalozzi Chidren’s Choir: Backing vocals

image

image

Se conoce como Tregua de Navidad a un breve alto el fuego no oficial

que ocurrió entre el Ejército Alemán y las tropas británicas,

en la Primera Guerra Mundial durante la navidad de 1914.


La tregua comenzó en la víspera de la Navidad, el 24 de diciembre de 1914
cuando las tropas alemanas comenzaron a decorar sus trincheras,

luego continuaron con su celebración cantando villancicos, específicamente Stille Nacht (Noche de paz).
Las tropas británicas al otro lado de las trincheras respondieron entonces con villancicos en inglés.image
Ambos lados continuaron el intercambio gritando saludos de Navidad los unos a los otros.
Pronto ya había llamadas a visitar “la tierra de nadie”,
donde intercambiaron objetos whisky, cigarrillos, etc.

La artillería en esa zona permaneció silenciosa esa noche.
La tregua también permitió que los caídos recientes fueran recuperados desde detrás de las líneas y enterrados.
Se enterraron soldados de ambos lados, se lloraron las pérdidas juntos y ofreciéndose su respeto.

imageLa tregua se propagó hacia otras áreas, y hay muchas historias, como, de partidos de fútbol entre enemigos.

Hay cartas que confirman que el resultado de uno de esos juegos fue 3 a 2 a favor de Alemania.
En muchos sectores la tregua sólo duró esa noche, pero en algunas áreas duró hasta el año nuevo.
Los mandos de ambos lados, desconcertados, sentían que la situación se les escapaba de las manos.
Así que amenazaron a sus hombres y les ordenaron la inmediata vuelta a los combates
.

 

 

imageEl Capitán Stockwell cuenta en su diario que el 26 de Diciembre saltó de su trinchera

y realizó tres disparos al aire para advertir a sus rivales que la paz había acabado.
Un momento después, las armas volvieron a sonar
Los comandantes británicos John French y Sir Horace Smith-Dorrien

juraron que una tregua así nunca volvería a permitirse

(sin embargo ambos habían dejado el mando antes de la Navidad de 1915).


En los años siguientes se ordenaron bombardeos de artillería en la víspera

para asegurarse de que no hubieran más reblandecimientos en medio del combate.
Asimismo las tropas eran rotadas por varios sectores del frente

para evitar que se familiaricen demasiado con el enemigo.  

imageimage

In Love: es enamorado, pero también con amor

to long to do : anhelar hacer algo

play on                  aprovechar(se) de algo

 

I light a candle to our love,

 In love our problems disappear.

 But all in all we soon discover

 That one and one

is all we long to hear.

 

All ’round the world,

 Little children being  born to the world.

 Got to give them all we can

’til the war is won,

… Then will the work be done.

 

Help them to learn

(help them to learn)

 Songs of joy

instead of burn, baby, burn.

(burn, baby, burn)

 

 Let us show them how to play

 The pipes of peace,

 Play the pipes of peace.

Ooh-ooh-ooh-ooh,

 Ooh-ooh-ooh.

 

Help me to learn

 Songs of joy

instead of burn, baby, burn,

 Won’t you show me to play

(how to play)

 The pipes of peace,

(pipes of peace)

 Play the pipes of peace

 

Ooh-ooh-ooh-ooh.

 

What do you say?

(what do you say?)

 Will the human race be run

in a day? (in a day?)

 Or will someone save this planet

we’re playing on?

 

 Is it the only one…

 What are we gonna do?

 

Help them to see

(help them to see)

 That the people here are

like you and me. (like you and me)

 

 Let us show them how to play

(how to play)

 The pipes of peace, (pipes of peace)

 Play the pipes of peace.

 

Ooh-ooh-ooh-ooh.

 

I light a candle to our love,

 In love our problems disappear.

 But all in all we soon discover

 That one and one

is all we long to hear.

Enciendo una vela por nuestro amor

Con amor nuestros problemas desaparecen

Pero al final,   … pronto descubrimos

Que el uno  al otro …

es lo único que añoramos oír

 

En todas partes

llegan  bebés… al mundo

Tenemos que darles todo lo posible

Hasta que la guerra esté ganada

Entonces el trabajo estará hecho

 

Ayúdales a aprender

(ayúdales a aprender)

Canciones de alegría

en lugar de quema, niño quema

 

 

Déjanos mostrarles como jugar a

Las Pipas de la paz

Jugar  a las pipas de la paz

Ooh-ooh-ooh-ooh,

 Ooh-ooh-ooh

 

Ayúdame a aprender

Canciones de alegría

en vez de “ quema, niño quema”

¿No me enseñarás como fumar         

(Cómo jugar)

Las Pipas de la paz                           

(pipas de la paz)

Fumar las pipas de la paz

 

Ooh-ooh-ooh-ooh.

 

¿Qué opinas tú?

(¿Tú qué dices)

¿Desaparecerá la raza humana

un día?   (en un día)

¿O salvará alguien a este planeta

 del que nos aprovechamos?

 

¿Esto es lo único… 

Qué vamos a hacer?

 

Ayúdales a ver

(ayúdales a ver)

Que la gente aquí

son como tú y yo        (nosotros)

 

Enseñémosles  como tocar 

(Como jugar)

Las Pipas de la paz  (pipas de la paz)

Jugar  las pipas de la paz

 

Ooh-ooh-ooh-ooh.

 

Enciendo una vela por nuestro amor

Con nuestro amor nuestros problemas desaparecen

Pero en definitiva, pronto descubrimos

 Que el uno y el otro

es lo único añoramos oír

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s