Ever Present Past

A 02

  Ever Present Past

2:55

image

A veces, sencillamente me siento

e intento escribir una canción pop.

Lo he hecho durante toda mi vida

y es algo muy interesante de hacer,

conseguir que algo se convierta en algo pegadizo

que puede resultar atractivo.

Comienzo diciendo “Tengo demasiadas cosas en mi plato”.

 

La forma en la que escribo es simplemente dejándome guiar por ese pensamiento

y me digo “¿qué he querido decir con esto?

Explícate”, de modo que me contesto, “bueno, lo que quiero decir es…”.

Después de tener esa  estrofa sobre mi pasado,

fue cuando surgió la frase “Ever present past”.

No hay ningún significado profundo en ello.

Me gusta porque creo que a menudo haces las cosas de una forma subliminal

de la que casi no te das cuenta.

De modo que algo que yo creo que es una simple afirmación,

alguien podría tomarlo por algo con más significado.

Me gustan los significados múltiples, incluso aunque yo, muchas veces,

lo digo como una sencilla frase que me ayuda a escribir una canción,

que me ayuda a enlazarla con la siguiente frase. 

 

Paul está muerto y tiene un doble

 

imageNo lograba entender ni una palabra de lo que decían,

Y aún continuo dándole vueltas y todo era mentira

no podía tomar parte de su juego

 

Nota: Veces que mira McCartney a William Campbell…

 

I’ve got too much on my plate
Don’t have no time to be a decent lover
I hope it isn’t too late
Searching for the time that has gone so fast

 

The time that I thought would last
My ever present past

I’ve got too much on my mind
I think of everything to be discovered


I hope there’s something to find
Searching for the time that has gone so fast

 

The time that I thought would last
My ever present past

 

The things I think I did
I d.i.d, i.did ,
The things I think I did
When I was a kid

 

I couldn’t understand a word that they were saying
But still I hung around and took it all in
I wouldn’t join in

with the games that they were playing


It went by, it went by,

in a flash
It flew by, it flew by,

in a flash

 

There’s far too much on my plate
Don’t have no time to be a decent lover
I hope it’s never too late
Searching for the time that has gone so fast

 

The time that I thought would last
My ever present past

 

The things I think I did
I d.i.d .i.did ,
The things I think I did
When I was a kid

 

The things I think I did
I did I did ,
The things I think I did
When I was a kid,

when I was a kid.

Tengo tantísimas cosas que hacer que
No tengo tiempo para ser un amante decente
Tengo la esperanza de que no sea demasiado tarde

para buscar el tiempo que se ha ido tan rápido

 

El tiempo que creí que sería eterno
Mi pasado siempre presente

Tengo demasiadas cosas en mi mente,
pienso en todas las cosas que pueden ser descubiertas

 

Espero que haya algo que encontrar
Para ir a buscar el tiempo que se ha ido tan rápido

 

Pensé que el tiempo nunca se acabaría
Siempre mirando atrás

 

Las cosas que creo que hice
hice, hice

las cosas que creo que hice

Cuando era un niño

 

No lograba entender ni una palabra de lo que decían,

Pues aún continuo dándole vueltas y todo era mentira

no podía tomar parte

de los juegos que jugaban,

 

Eso pasó, Eso pasó, …

en un instante,

Pasó volando, Pasó volando…

en un santiamén

 

Tengo tantísimas cosas que hacer que
No tengo tiempo para ser un amante decente
Tengo la esperanza de que no sea demasiado tarde

para buscar el tiempo que se ha ido tan rápido

 

El tiempo que pensé que duraría siempre
Mi pasado siempre presente

 

Las cosas que creo  que hice
hice, hice

las cosas que creo que hice

Cuando era un niño

 

Las cosas que creo  que hice …

hice, hice

las cosas que creo que hice

Cuando era niño

…cuando era niño