Memphis, Tennessee

07

Memphis, Tennessee Chuck Berry

2:27

Autor:  Chuck Berry

Grabación final: 01 Enero de 1962

West Hampstead Studios of Decca Records, Londres

 

John Lennon: Guitarra Rítmica y Voz

Paul McCartney:: Bajo

George Harrison: Guitarra Solista

Pete Best: Batería       

 

Lanzamiento: Inédita –

 

image

Artista versionado: Chuck Berry

Lanzamiento: Mayo 1959 (USA)

Puesto en las listas:  –

 

A

Back In The U.S.A

Chuck Berry

2:21

B

Memphis, Tennessee

Chuck Berry

2:25

 

 

Tema 30

Vol 1 – CD 1

Memphis, Tennessee

1:57

Programa: Pop Go The Beatles  nº 07

 

 

Autor: Chuck Berry 1959

Grabación: 10 Julio 1963

Programa: Pop Go The Beatles  nº 07

Aeolian Hall Studio nº 2, Londres

Emisión: 30 Julio 1963

 

John Lennon: vocals, rhythm guitar

Paul McCartney: bass

George Harrison: lead guitar

Ringo Starr: drums

 

 

GRABACIÓN

EMISIÓN

PROGRAMA

Tema

07/03/1962

08/03/1962

TEENAGER’S TURN (Here We Go) Programa 01

 

01/06/1963

18/06/1963

Pop Go The Beatles nº 03

 

24/06/1963

29/06/1963

Saturday Club  nº 04

 

10/07/1963

30/07/1963

Pop Go The Beatles nº 07

Vol 1 – CD 1 Tema 30

07/09/1963

05/10/1963

Saturday Club (6)

Vol 2 – CD 2 Tema 06

Lennon quita una frase que es clave en la canción, Sobre la madre de Marie:

 (*) and tore apart our happy home                                   in Memphis Tennessee.

… y arrancó /arruinó la felicidad de nuestro hogar        en Memphis, Tennessee

Long distance information

give me Memphis Tennessee

Try to find the party

trying to get in touch with me

 

She would not leave her number

but I know who placed the call

‘Cause my uncle took the message

and he wrote it on the wall

 

Help me, information,

get in touch with my Marie

She’s the only one who’d phone me here

from Memphis, Tennessee

 

Her home is on the south side,

just beyond the ridge

Just a half a mile

from the Mississippi Bridge

 

Help me, information,

more than that I cannot add

Only that I miss her,

and all the fun we had

 

We were pulled apart because

her mum would not agree

Help me get in touch with her (*)

in Memphis Tennessee

 

The last time I saw Marie

she was waving me goodbye

With hurry home drops on her cheek

that trickled from her eye

 

Marie is only six years old,

 information please

Help me get in touch with her

in Memphis Tennessee

Operadora

Póngame con Memphis, Tennessee

Y procure encontrar a la persona

que intenta comunicar conmigo

 

No quiso dejar su número,

pero sé quién hizo la llamada

Porque mi tío tomó el mensaje

y lo escribió en la pared

 

Ayúdeme, operadora,

a ponerme en contacto con mi Marie

Que es la única que me telefonearía aquí

desde Memphis, Tennessee

 

Su casa está en el Sur,

a otro lado de la Sierra

Justo a milla y media

del puente del Misisipí

 

Ayúdeme, operadora,

más que eso no puedo añadir

Solo que la añoro a ella

y a lo muchos que nos divertíamos

 

Pero nos separaron porque

su madre se negó a consentirlo

Ayúdeme a contactar con ella

en Memphis, Tennessee

 

La última vez que la vi a Marie

me decía adiós con la mano

y las lagrimas corrían por su mejilla (de su ojos)

(Mientras regresaba) con prisa a casa

 

Marie solo tiene 6 años,

Operadora, por favor,

Ayúdeme a contactar con ella

en Memphis, Tennessee

Take Good Care of My Baby

06

Take Good Care of My Baby King/ Goffin (1961)

2:27

Autores:  Carole King y Gerry Goffin

Grabación final: 01 Enero de 1962

West Hampstead Studios of Decca Records, Londres

 

John Lennon: Guitarra Rítmica y Coros

Paul McCartney:: Bajo y Coros

George Harrison: Guitarra Solista y Voz

Pete Best: Batería       

 

Lanzamiento: Inédita – No BBC

 

image

Artista versionado: Bobby Vee

Lanzamiento: 20 Julio 1961 (USA) – Octubre 1961 (UK)

Puesto en las listas:  nº 1

 

A

Take Good Care Of My Baby

Goffin, King

2:27

B

Bashful Bob

Glasser, Leslie

2:10

My tears are fallin’
‘Cause you’ve taken her away
And though would really hurts me so
There’s something that I’ve got to say


Take good care of my baby
Please don’t ever make her blue


Just tell her That you love her
Make sure you’re thinkin’ of her
In everything you say and do


Ah take good care of my baby
Now don’t you ever make her cry


Just let your love surround her
Make a rainbow all around her
Don’t let her see a cloudy sky


Once upon a time

that little girl was mine
If I’ve been true
I know she’ll never be with you


So take good care of my baby
Be just as kind as you can be


And if you should discover
That you don’t really love her
Just send my baby

back home to me


Take good care of my baby
Be just as kind as you can be


And if you should discover
That you don’t really love her
Just send my baby

back home to me


Ah Take good care of my baby
Well take good care of my baby
Just take good care of my baby …

Oooo oooo

Mis lágrimas están cayendo …

porque te la has llevado
Y aunque me duela tanto …

Hay algo que tengo que decir:


Trata bien a mi … chica …

por favor, no hagas que nunca que se ponga triste

 

Sólo dile que la amas

Asegúrate de pensar en ella …

En todo lo que digas y hagas”


Ah trata bien a mi chica …

No la hagas llorar nunca


Sólo deja que la rodee tu amor …

Haz un arco iris a su alrededor
No dejes que vea un cielo nublado


Hubo una vez una niñita

que era mía …

y  si yo hubiese sido fiel,
ella nunca hubiera estado contigo


Así que trata bien a mi chica …

Sólo sé tan amable como puedas


Y si descubrieras …

Que realmente no la quieres
Sólo manda mi chica

de vuelta a casa conmigo


Trata bien a mi chica …

Sólo sé tan amable como puedas


Y si descubrieras …

Que realmente no la quieres
Sólo manda mi chica

de vuelta a casa conmigo


Ah trata bien a mi chica …

Bueno trata bien a mi chica
Sólo trata bien a mi chica

Oooo oooo

Sure to Fall (In Love with You)

08

Sure to Fall (In love…) Cantrell/Claunch/Perkins

1:59

Grabación final: 01 Enero de 1962

West Hampstead Studios of Decca Records, Londres

 

John Lennon: Guitarra Rítmica y Coros

Paul McCartney:: Bajo y Voz

George Harrison: Guitarra Solista

Pete Best: Batería       

 

01/06/1963

18/06/1963

Pop Go The Beatles nº 03

Vol 1

 CD 1

10

03/09/1963

24/09/1963

Pop Go The Beatles nº 15

Vol 2

 CD 1

29

31/03/1964

04/04/1964

Saturday Club (11)

 

 

 

01/05/1964

18/05/1964

.. Say From Us To You (3)

 

 

 

image

Artista versionado: Carl Perkins

Lanzamiento: 1958

 

A 01

Blue Suede Shoes

Perkins

2:13

A 02

Movie Magg

Perkins

2:07

B 01

Sure To Fall

Claunch, Perkins, Cantrell

2:30

B 02

Gone Gone Gone

Perkins

2:34

I’m sure to fall,
fall in love,
I’m sure to fall in love with you.

You are so sweet
and so near,
I’m sure to fall in love with you.

So hold me tight,
let tonight be the night.
Darling, don’t ever let me go.

Loving you,
is the natural thing to do.
I want you for the rest of my life.

So hold me tight,
let tonight be the night.
Darling, don’t ever let me go.

Loving you,
is the natural thing to do.
I want you for the rest of my life.

Seguramente

Me voy a enamorar

Seguramente me voy a enamorar de ti

 

Eres tan dulce

Y tan cercana

Que seguramente me voy a enamorar de ti

 

Así que abrázame fuerte

Deja que esta noche sea la noche

Cariño, No dejes que nunca me vaya

 

Amarte,

Es lo más natural

Te quiero para el resto de mi vida

 

Así que abrázame fuerte

Deja que esta sea la noche

Cariño, No dejes que nunca me vaya

 

Amarte,

Es lo más natural

Te quiero para el resto de mi vida

08

Sure To Fall C.Perkins/Q. Claunch/W. Cantrell          3:42

Producido por Paul McCartney.

 

Ringo – Voz principal y batería

Paul – Bajo, piano, percusión y coros.

Linda – Coros

Lawrence Juber – Guitarras

Lloyd Green – Pedal Steel Guitar

clip_image002

I’m sure to fall,

Fall in love,

I’m sure to fall in love with you.

You are so sweet 

And we are so near,

I’m sure to fall in love with you.

 

So hold me tight,

Let tonight be the night.

Darlin’, don’t ever let me go.

 

For lovin’ you,

Is the natural thing to do,

I want you for the rest of my life.

 

So hold me tight,

Let tonight be the night.

Darlin’, don’t ever let me go.

For lovin’ you,

Is the natural thing to do,

I want you for the rest of my life.

 

So hold me tight,

Let tonight be the night.

Darlin’, don’t ever let me go.

 

(oh) oh, lovin’ you,

Is the natural thing to do,

I want you for the rest of my life.

 

What did you say?

I want you for the rest of my life.

Seguramente …

Me voy a enamorar

Seguramente me voy a enamorar de ti

Eres tan dulce …

y estamos tan cerca

Qué seguramente me voy a enamorar de ti

 

Así que abrázame fuerte, …

Deja que esta sea la noche

Cariño, No dejes que nunca me vaya

 

Amarte,…

Es algo natural hacer

Te quiero para el resto de mi vida

 

Así que abrázame fuerte ..

Deja que esta sea la noche

Cariño, No dejes que nunca me vaya

Amarte,…

Es algo natural hacer

Te quiero para el resto de mi vida

 

Así que abrázame fuerte ..

Deja que esta sea la noche

Cariño, No dejes que nunca me vaya

 

(oh) oh  Amarte,…

Es algo natural hacer

Te quiero para el resto de mi vida

 

¿Qué has dicho?

Te quiero para el resto de mi vida

The Sheik of Araby

04

The Sheik of Araby Smith/Wheeler/Snyder

1:38

Autores:  Smith/Wheeler/Snyder (1921)

Grabación final: 01 Enero de 1962

West Hampstead Studios of Decca Records, Londres

 

John Lennon: Guitarra Rítmica y Coro

Paul McCartney:: Bajo y Coro

George Harrison: Guitarra Solista y Voz

Pete Best: Batería       

 

Lanzamiento: 21 Novbre. 1995, Tema 17 : Antología 1

 

 

Apareció por primera vez en un musical llamado Make It Snappy

y en la película de 1940 Tin Pan Alley

Las versiones más parecidas son las de The Everly Brothers y sobretodo la de Fats Domino

 

Aunque George dice:

 

In those days a lot of the rock ‘n’ roll songs were actually old tunes from the Forties,

Fifties or whenever, which people had rocked up.

That was the thing to do if you didn’t have a tune: just rock up an oldie.

Joe Brown had recorded a rock ‘n’ roll version of The Sheik Of Araby.

He was really popular on the Saturday TV show Six-Five Special and Oh Boy!.

I did the Joe Brown records, so I sang Sheik Of Araby.

George Harrison

 

Well I’m the Sheik of Araby

Your love belongs to me

Well at night when you’re asleep

Into your tent I’ll creep

it’s not Half!!

 

The stars that shine above

Will light a way to love

You’ll rule this world with me

I’m the Sheik of Araby

Well I’m the Sheik of Araby

 

Your love belongs to me

Whoa at night when you’re asleep

Into your tent I’ll creep

it’s not Half!!

 

The stars that shine above

Will light a way to love

You’ll rule this world with me

I’m the Sheik of Araby

Well I’m the Sheik of Araby

Well I’m the Sheik of Araby!! yeah!

Bien,  soy el Jeque de Arabia

tú amor me pertenece

Así que esta noche cuando estés dormida

reptaré dentro de tu tienda

no es lo malo

 

Las estrellas que brillan encima

Iluminarán nuestro camino al amor

Y tú gobernarás este mundo conmigo,

soy el Jeque de Arabia.

Pues, soy el Jeque de Arabia.

 

Y tú amor me pertenece

Whoa esta noche cuando estés dormida

reptaré dentro de tu tienda

ya lo creo …

 

Las estrellas que brillan encima

Iluminarán nuestro camino al amor.

Y gobernarás este mundo conmigo,

soy el Jeque de Arabia.

Pues, soy el Jeque de Arabia,

Pues, soy el Jeque de Arabia, sí.

Bésame Mucho

11-06-1962

15-06-1962

Bésame mucho (Consuelo Velázquez – México 1941)

Inédita

(Here We Go) Programa 2

Autor: Consuelo Velázquez 1941 – México

 

Paul McCartney: vocals, bass

John Lennon: rhythm guitar

George Harrison: lead guitar

Pete Best: drums

image

Artista versionado:  The Coaster (posiblemente)

Grbación: 26 Febrero 1960 en Atlantic Recording Studios, Nueva York

Lanzamiento: Abril 1960 (USA) Julio 1960 (UK)

Puesto en las listas: –

 

A

Besame Mucho (Part 1)

Velazquez, Skylar

2:11

B

Besame Mucho (Part 2)

Velazquez, Skylar

2:10

 

imageimageimage

Grabación: 01 Enero1962 –  Incluida en Decca Tapes – Inédita

West Hampstead Studios of Decca Records, London, England

 

Paul McCartney: vocals, bass

John Lennon: rhythm guitar

George Harrison: lead guitar

Pete Best: drums

 

Grabación: 06 Junio 1962 – Audición para Parlophone

Abbey Road, London, England  

Incluida en: Anthology 1- : 21 Noviembre 1995

 

Grabación: 11 Junio 1962  Emisión: 15 Junio 1962  Último de Pete Best           

Programa Here We Go (2).                Inédita

 

“Los Beatles salen ahora a escena con Paul McCartney

haciendo de solista en lo que seguramente debe ser un clásico español”

 

Grabación: 29 Enero1969 Get Back Album Sessions

Inédita: Thirty Days Disco 13/14

Cha-cha boom!

 

Besame, besame mucho

 Each time I cling you a kiss

 I hear music divine

 

So besame,

besame mucho

Oh, love me for ever

 Say that you’ll always be mine

 

 Cha-cha boom!

 

Dearest one,

if you should leave me

 Then each little dream will take wings

 And my life would be through

 

Oh besame,

besame mucho

Ooh love me for ever

 Make all my dreams come true.

 

 Oh this joy is something new

 My arms enfolding you

 Never knew this

thrill before

 

 Whoever thought I’d be

 Holding you close to me

 Whispering it’s you I adore

 

Yes, so dearest one,

if you should leave me

 Then each little dream will take wings

 And my life would be through

 

 Oh, so besame,

besame mucho

 love me for ever

 Say that you’ll always be mine

 

Oh this joy is something new

 My arms enfolding you

 Never knew this

thrill before

 

  Who ever thought I’d be

 Holding you close to me

 Whispering it’s you I adore

 

 Oh, so dearest one,

if you should leave me

 Then each little dream will take wings

 And my life would be through

 

 Oh, so besame,

besame mucho

love me for ever

 Say that you’ll always be mine

 

  Ooh, love me for ever

 Make all my dreams come true

 Ooh, love me for ever

 Make all my dreams come true

 

Cha-cha boom!

Cha Cha Boom

 

Bésame, Bésame mucho

Que cada vez que me aferro a tus besos

Oigo música divina

 

Así que bésame

Bésame mucho

Ámame sin cesar

Y dime que siempre serás mía

 

Cha-cha boom!

 

Querida,

si me dejaras

entonces todos mis sueños se desvanecerían

Y mi vida llegaría a su fin

 

Oh bésame,

bésame mucho

Ámame sin cesar

Y haz todos mis sueños se hagan realidad.

 

Para mí es nueva la alegría

De estrecharte entre mis brazos

Pues jamás sentí esta

emoción antes

 

¿Quién iba a pensar

que te tendría tan cerca

Susurrándote que te adoro? …

 

Sí, así que Querida,

si me dejaras

entonces todos mis sueños se desvanecerían

Y mi vida llegaría a su fin

 

Oh bésame,

bésame mucho

Ámame sin cesar

Y haz todos mis sueños se hagan realidad.

 

Para mí es nueva la alegría

De estrecharte entre mis brazos

Pues jamás sentí esta

emoción antes

 

¿Quién iba a pensar

que te tendría tan cerca

Susurrándote que te adoro? …

 

¡Oh! así que Querida,

si me dejaras

entonces todos mis sueños se desvanecerían

Y mi vida llegaría a su fin

 

Oh bésame,

bésame mucho

Ámame sin cesar

Y haz todos mis sueños se hagan realidad.

 

Ámame sin cesar

Y haz todos mis sueños se hagan realidad.

Ámame sin cesar

Y haz todos mis sueños se hagan realidad.

 

Cha-cha boom!

September in the Rain

13

September in the rain  – H.Warren y Al Dubin, 1937

1:50.

Autor: Harry Warren y Al Dubin, 1937

Grabación: 1 Enero1962

Incluida en Decca Tapes

 

Paul McCartney: vocals, bass

John Lennon: rhythm guitar

George Harrison: lead guitar

Pete Best: drums

One, two,

to-bi-do-bi-do, hey!

 

The leaves of brown

came tumbling down, Remember

in September

in the rain

 

The sun went out just

like a light, Remember

in september

in the rain

 

To every word

of love I heard

you whisper

 

The raindrops seems

to play a sweet refrain

Though spring is here,

to me it’s still September

Oh that September

in the rain

 

To every word

of love I heard

you whisper

The raindrops seem

to play a sweet refrain

 

Though spring is here,

to me it’s still September

Oh that September,

yeah, in the rain

 

Yeah-ha, I said it’s,

I said it’s September

In the rain

Yeah

Ah, September in the rain

Uno, dos,

to -bi-do-bi-do, hey!

 

Las hojas pardas  ….

iban Cayendo, ¿Recuerdas? …

en septiembre …

bajo la lluvia

 

El sol se extinguía exactamente

como una ascua (rescoldo), ¿Recuerdas?

en septiembre

bajo la lluvia

 

A cada palabra …

de amor que te oía

susurrar

 

Las gotas de lluvia parecían

tocar un dulce estribillo

Aunque la primavera está aquí,

para mí todavía es septiembre

Oh aquel septiembre

bajo la lluvia

 

A cada palabra de amor

que te oía

susurrar

Las gotas de lluvia parecían

tocar un dulce estribillo

 

Aunque la primavera está aquí,

para mí es todavía septiembre

Oh aquel septiembre,

si, bajo la lluvia

 

Yeah-ha, Dije que es,

dije que es septiembre

Bajo la lluvia

Yeah

Ah, septiembre bajo la lluvia

Searchin

15

Searchin’     (Leiber/Stoller)   1957

2:57.

imageimage

Autor(es): Leiber-Stoller

Grabación: 01 Enero 1962

West Hampstead Studios de  Decca Records, Londres,

 

John Lennon: Coros y Guitarra Rítmica

Paul McCartney: Voz y Bajo

George Harrison: Coros y Guitarra Solista

Pete Best: Batería

Incluida en:

01- 01- 1962 Decca Tapes

1960 – 1962 Hamburgo – Repertorio

 

Lanzamiento:

21 Noviembre 1995 – Anthology 1

 

 

Grabación Original: The Coasters      Fecha: Marzo de 1957.

nº 3  (y 1) en USA y nº 30 Reino Unido

imageimageimage

A

The Coasters

Searchin’

Leiber, Stoller

2:17

B

The Coasters

Young Blood

Leiber, Stoller, Pomus

2:15

imageimage

Canción que tocaban en Hamburgo image

y perteneciente a la audición de Decca del año nuevo de 1962.

Canta Paul, con Pete Best a la batería- RECHAZADOS 

Ni los detectives más famoso Charlie Chan, Simon Smith, 

Sargento Friday, Peter Gunn  ni Alan B. le superan,

Paul está a la altura de la Policía Montada del Canadá.  

Gonna find her,

gonna find her.

 

Well searching.

Yeah I’m gonna searching,

searching every which a-way, yeh yeh.

 

Oh lord I’m searching,

my good Lord, searching

you know honey,

searching every which away yeh yeh yeh.

 

But I’m like that northwest Mountie.

You know I’ll bring her in some day.

Gonna find her,

gonna find her.

 

Well Charlie Chan, Simon Smith,

got nothing, child, on me.

Sergeant Friday, Peter Gunn

and ooo Alan B.

 

No matter where she’s hiding,

she’s gonna see me coming,

I’m gonna walk right down that street

like Bulldog Drummon.

 

‘Cos I been searching,

well searching,

oh my goodness,

searching every which a-way.

 

But I’m like that northwest Mountie.

You know I’ll bring her in some day.

Gonna find her,

gonna find her.

 

Well Charlie Chan, Simon Smith,

got nothing, child, on me.

Sergeant Friday, Peter Gunn

and ooo Alan B.

 

No matter where she’s hiding,

she’s gonna see me coming,

I’m gonna walk right down that street

like Bulldog Drummon.

 

Aah searching,

searching, oh my my goodness.

Searching every which a-way.

But I’m like that northwest Mountie.

You know I’ll bring her in some day.

 

Gonna find her,

gonna find her,

yeh yeh Lord, gonna find her,

gonna find her.

Voy a encontrarla,

Voy a encontrarla

 

Pues, Buscando

Sí, voy a buscar

Buscar (como loco) por todas partes si, si

 

¡Oh Señor!, estoy buscando,

¡mi buen Señor!, buscando

sabes, Cariño

Buscando por todas partes si, si

 

Pues soy como ese policía montado del noroeste.

Y sabes que yo la traeré algún día

Voy a encontrarla,

Voy a encontrarla,

 

Pues Charlie Chan, Simon Smith, (detectives)

No me superan, chico,

Sargento Friday, Peter Gunn

y oooh Alan B.

 

No importa dónde se esconda,

ella va a verme llegar,

Voy a recorrer a conciencia esa calle

Como Bulldog Drummon.

 

Porque estoy buscando,

Pues buscando,

¡Oh Dios Mío¡,

Buscando por todas partes si, si

 

Pues soy como ese policía montado del noroeste.

Ya sabes que la traeré algún día

Voy a encontrarla,

Voy a encontrarla,

 

Pues,  Charlie Chan, Simon Smith,

No me superan, chico, mí

Ni el Sergeant Friday, Peter Gunn

y ooo Alan B.

 

No importa dónde se esconda,

ella va a verme llegar,

Voy a recorrer a conciencia esa calle 

Como Bulldog Drummon.

 

¡Ah!  buscando,

Buscando,  ¡oh Dios mío!

Buscando por todas partes si, si

Pues soy como ese policía montado del noroeste.

Y sabes que la traeré algún día

 

Voy a encontrarla,

Voy a encontrarla,

Sí, Sí, Señor Voy a encontrarla,

Voy a encontrarla,