Hey Mama
«Mi madre me estaba cantando a mí y,
a través de mí, a mi hija».
Sólo hay una cosa que me gustaría poder cambiar
de todo lo que ha pasado.
Me gustaría que mi madre hubiera podido conocer a mi hija.
Le hablé a Dios de ti
Me dijo que te envió un ángel
Y mira todo lo que te dio
Le pedí uno y te enviaron dos
Así que escúchame, escúchame
No me iré, no me iré
No habrá despedidas, no habrá despedidas
Sólo holas, solo holas
Y cuando llores, yo lloraré
Y cuando sonrías, yo sonreiré
Y la próxima vez cuando te mire a los ojos
Tendremos alas y seremos libres
As I lay me down to sleep I hear her speak to me
Hello ‘Mari, how ya doin’? I think the storm ran out of rain, the clouds are movin’
I know you’re happy, cause I can see it So tell the voice inside ya head to believe it
I talked to God about you, he said he sent you an angel And look at all that he gave you You asked for one and you got two
You know I never left you Cause every road that leads to heaven’s right inside you So I can say
Hello my only one, just like the morning sun You’ll keep on rising till the sky knows your name
Hello my only one, remember who you are No you’re not perfect but you’re not your mistakes
Hey, hey, hey, hey Oh the good outweighs the bad even on your worst day Remember how I’d say
Hey hey one day you’ll be the man you always knew you could be
And if you knew how proud I was You’d never shed a tear, have a fear, no you wouldn’t do that
And though I didn’t pick the day to turn the page I know it’s not the end every time I see her face, and I hear you say
Hello my only one, remember who you are You got the world cause you got love in your hands
And you’re still my chosen one So can you understand? One day you’ll understand
So hear me out, hear me out I won’t go, I won’t go No goodbyes, no goodbyes Just hello, just hello
And when you cry, I will cry And when you smile, I will smile And next time when I look in your eyes We’ll have wings and we’ll fly
Hello my only one, just like the morning sun You’ll keep on rising till the sky knows your name
And you’re still my chosen one, remember who you are No you’re not perfect but you’re not your mistakes
Hey, hey, hey, hey
Tell Nori about me, tell Nori ab- I just want you to do me a favor Tell Nori about me, tell Nori about me Tell Nori about me, tell Nori about me Tell Nori about me, tell Nori about me Tell Nori about me, tell Nori about me Tell Nori about me… |
Cuando me acuesto para dormir La oigo a ella hablarme:
“Hola Omari, ¿Cómo estás? Creo que la tormenta se quedó sin lluvia, las nubes se mueven
Sé que eres feliz, porque lo puedo ver Así que dile a la voz de dentro de tu cabeza que lo crea
Hablé con Dios de tí, Él me dijo que te envió un ángel Y mira todo lo que te dio Pides uno y tienes dos (enviaron)
Sabes que nunca te dejé Porque cada camino que lleva al cielo está exactamente dentro de ti Así que puedo decir
Hola lo único para mí, como el sol de la mañana Seguirás subiendo hasta que el cielo Sepa tu nombre
Hola, lo único que tengo, recuerda quién eres. No, no eres perfecto, pero no eres solo tus errores»
Hey, hey, hey, hey Oh lo bueno supera lo malo incluso en tu peor día Recuerdas lo que decía
Hey hey un día serás el hombre que siempre yo supe serías
Y si supieras que orgullosa estaba nunca derramaste una lágrima, ni tuviste miedo, no, tu no harías eso
Y aunque yo no elegí el día para pasar la página Sé que no es el final Y cada vez que veo tu cara, y te oigo decir:
Hola la única para mí, recuerda quién eres Tienes el mundo porque tienes amor en tus manos
Y aún sigues siendo una de mis preferidas ¿Lo puedes entender? Algún día lo entenderás
Así que escúchame, escúchame No me iré, no me iré No habrá despedidas, habrá despedidas Sólos hola, solo holas
Y cuando llores, yo lloraré Y cuando sonrías, yo sonreiré Y la próxima vez cuando te mire a los ojos Tendremos alas y volaremos
Hola el único para mí, como el sol de la mañana Seguirás subiendo hasta que el cielo Sepa tu nombre
Y todavía eres uno de mis predilectos, recuerda quién eres. No, no eres perfecto, pero no eres solo tus errores»
Hey, hey, hey, hey
Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de Sólo quiero que me hagas un favor Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, Háblale a Nori de mí, |