Light from your lighthouse

06

La luz de tu faro

2:35

image

Deja que brille, Deja que brille,

Deja que la luz de tu faro …me ilumine

 

 

When the sky is filled up

with storms (stones?) and heavy rain

And trouble starts sliding

across your mind

 

It’s hard for me to see

Which road I’ve gotta take

I know I need to find a way

to leave it all behind

 

Let it shine on

Let it shine on

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on

Yeah, let it shine on

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

And when the night is filled up

with storms and heavy rain

And trouble comes sliding

across my mind

 

It’s hard for me to see

Which road I’m gonna take

I know I need to find a way

to leave it all behind

 

Let it shine on

Let it shine on

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on

Yeah, let it shine on

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on (shine)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on (shine)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on (shine)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on (shine on you)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

Cuando el cielo se llene

de tormentas y lluvias torrenciales.

Y la preocupación empiece

a cruzarse por tu mente

 

Me resulta difícil ver …

que camino que tengo que tomar

Y sé que necesito encontrar una manera

para dejar todo atrás

 

Déjala que brille,

Déjala que brille,

Deja que la luz de tu faro

me ilumine

 

Déjala que brille,

Sí déjala que brille,

Deja que la luz de tu faro

me ilumine

 

Y cuando la noche se llene

de tormentas y lluvias torrenciales.

Y la preocupación empiece

a cruzarse por mi mente

 

Me resulta difícil ver …

que camino que tengo que tomar

sé que necesito encontrar una manera

para dejar todo atrás (olvidar)

 

Déjala que brille,

Déjala que brille,

Deja que la luz de tu faro

me ilumine

 

Déjala que brille,

Sí, déjala que brille,

Deja que la luz de tu faro

me ilumine

 

Let it shine on (shine)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on (shine)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on (shine)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

 

Let it shine on (shine on you)

Let it shine on (shine)

Let the light from your lighthouse

shine on me

Dance ‘Til We’re High

08

El mensaje de la Navidad McCartney

5:12

PAUL MCCARTNEY

            La vejez se acerca …Pronto estará aquí

             Si supiéramos lo que significa … Nos cuidaríamos

Winters coming                    

It’ll soon will be here

 If we knew what it meant     

We would take care

 

 Snow is falling                    

Where the snow falls

 If we knew what it meant   

We would take care

 

We would dance … 

Light up the sky

With your message fly

With your message … 

Bells will ring out for our love

 

We can do it 

Gonna do it tonight

 Sing till we fly

together

 

 Dance till we’re high together

 Dance till we’re high together

  

Write a letter      to a new love

 Drop a line    to a true love

 

 Winters coming 

It’ll soon be here

 If we knew what it meant

 We would take care

 

Shake our heads

 We would be there

 

We would dance

 Light up the sky

 With your message fly

 With your message

 Bells will ring out for our love

 

We can do it

 Gonna do it tonight

 Sing till we fly together

 Dance till we’re high together

 Gonna do it right now

 

ooooh

 

Light up the sky

 With your message fly

 With your message

 Bells will ring out for our love

 

We can do it

 Gonna do it tonight

 Sing till we fly together

 Dance till we’re high together

 Dance till we’re high together

 

Light up the sky

 Sing till we fly together

 Dance till we’re high together

 Gonna do it right now

El invierno  se acerca …

Pronto estará aquí

Si supiéramos lo que esto significa …

nos importaría

 

La nieve está cayendo

Donde la nieve cae

Si supiéramos lo que significa …

nos importaría

 

Podríamos bailar, 

iluminar  el cielo

Con su mensaje,  volar

Con su mensaje 

Las campanas repicarán por nuestro amor

 

Podemos hacerlo …

Vamos a hacerlo esta noche

Cantemos hasta que volemos

juntos

 

Bailemos juntos hasta que estemos muy alto

Bailemos juntos hasta que estemos muy alto

 

Escribamos una carta para un nuevo amor

Escribamos un mensaje para un amor verdadero

 

La vejez se acerca …

Pronto estará aquí

Si supiéramos lo que significa …

Nos cuidaríamos

 

Si nos hubiéramos puesto de acuerdo ( si o no con cabeza)

Estaríamos allí

 

Bailaríamos, 

Iluminaríamos el cielo

Con su mensaje,  volaríamos

Con su mensaje 

 sonarían las campanas por nuestro amor

 

Podemos hacerlo …

Vamos a hacerlo esta noche

Cantar hasta que volemos juntos

Bailemos juntos hasta que estemos muy alto

Vamos a hacerlo ahora mismo

 

ooooh

 

Iluminemos el cielo

Con su mensaje,  volemos

Con su mensaje 

Las campanas repicarán por nuestro amor

 

Podemos hacerlo …

Vamos a hacerlo esta noche

Cantar hasta que volemos juntos

Bailar juntos hasta que estemos muy alto

Bailar juntos hasta que estemos muy alto

 

iluminar  el cielo

Cantar hasta que volemos juntos

Bailar juntos hasta que estemos muy alto

Vamos a hacerlo ahora mismo

imageimage

Sun Is Shining

07

El Sol brilla McCartney

5:12

imageimage

PAUL MCCARTNEY

En la ciudad,

solo veo edificios apiñados para la gente

Cada mañana veo el sol brillar cuando me levanto

 

comes around: Dejarse caer, aparecer,  reanimarse, cobrar vigor,venir …

 

Every morning,              I get up

Look out the window,  I get up

See the sunshine,          Breathing down

Every morning               comes around

 

Ohhhhhh

 

Every morning,                 I get up

Look out the window,      I get up

See the sunshine,             Beating down

Every morning                  comes around

 

Eh Yeah…

 

Waves are breaking

 I’m in the water

 The sun is shining down

 The air is buzzing

 

Na nah nah nah…

 

Through the curtains,         I look out

 And the sun is melting the ground

 When I’m walking through the town

 Oh every morning, every morning

 

 Through the curtains I look out

 And the sun is melting the ground

 Waves are breaking

 I’m in the water

 

The sun is shining down

 The air is buzzing

 The sun is shining down

 Mother nature’s (the air is) buzzing

 

Na nah nah nah…

 

 In the city

 For the people

 See the buildings

 Crowd together

 

The sun is shining down

 The air is shinning

 Come on now

 Let me know now

 Tell me, tell me, tell me now

 

Na nah nah nah…

 

Listen to me

Can you hear me?

 Ooo Hear me

Todas las mañana,     me levanto

Miro por la ventana,  me levanto

Veo la luz del sol,       respirar

Cada mañana,         aparece

 

Ohhhhhh

 

Todas las mañana,     me levanto

 Miro por la ventana,  me levanto

 Veo el sol,   pegar fuerte (sol de justicia, a plomo)

 Cada mañana,          se deja caer

 

Sí…

 

 Las olas rompen

Yo estoy en el agua

El sol está brillando (desde arriba)

La brisa resopla (murmura, zumbido)

 

Na nah nah nah…

 

A través de las cortinas,  miro

Y el sol está derritiendo el suelo

Cuando camino por la ciudad

Oh cada mañana, cada mañana

 

A través de las cortinas, miro

Y el sol  está derritiendo el suelo

 Las olas están rompiendo

 Estoy en el agua

 

El sol está brillando (desde arriba)

La brisa murmura (zumbido)

  El sol está brillando

(el aire está) El murmullo de la madre Naturaleza

 

Na nah nah nah …

 

En la ciudad

 Para el pueblo (la gente)

Veo los edificios

apiñados

 

El sol está brillando

El aire está brillando

Vamos, ya

 Házmelo saber (avísame)

 Dime, dime, dime ya

 

Na nah nah nah…

 

 Escúchame

 ¿Puedes oírme?

 Ooo Óyeme