The Casket

06       El Cofre       (McCartney/McGough)       4:18

image

«McGear» álbum – Septiembre 1974

Unas cartas de unos amantes fallecidos hace tiempo,
atadas ahora con un lazo de algas,
una 
fotografía de la Primera Guerra Mundial
de un marinero alemán.

 

There is a broken casket,
washed up by the morning tide,
with a young girl’s magic momentous
and a second hand jewelry inside.

 

letters from long dead lovers,
tied now with a sea-weed bow,
a first world war photograph
of a German matelot.


a first world war

photograph
of a German matelot.

 

attracted by the glittering,
a hermit crab approaches
the casket’s gaudy entrails
of necklaces and brooches.

 

Two tickets for Hohenlinden,
lie half buried in the sand.
and a poem by Christian Morgenstern
copied carefully by hand.

 

As the sun climbs high in the heavens,
and fishermen return from the kill,
the hermit crab scuttles for safety,
as children swoop down from the hill,


the hermit crab scuttles for safety,
as children swoop down from the hill,

 

There is a broken casket,
washed up by the morning tide,
with a young girl’s magic momentous
and a second hand jewelry inside.

 

letters from long dead lovers,
tied now with a sea-weed bow,
a first world war photograph
of a German matelot.


a first world war photograph
of a German matelot.

Hay un cofre roto,
arrastrado por la marea de la mañana,
con lo mágico e importante de una chica
y unas joyas de segunda mano dentro.

 

Y unas cartas de unos amantes fallecidos hace tiempo
atadas ahora con un lazo de algas,
una fotografía de la Primera Guerra Mundial
de un marinero alemán.

 

Una fotografía

de la Primera Guerra Mundial
de un marinero alemán.

 

Atraído por el resplandor,
un cangrejo ermitaño se acerca
a las llamativas entrañas del cofre,
de collares y broches.

 

Dos billetes para Hohenlinden,
yacen a medio enterrar en la arena.
y un poema de Christian Morgenstern,
cuidadosamente copiado a mano.

 

Cuando el sol se eleva muy alto en los cielos,
y los pescadores regresan de la matanza, ?
El cangrejo ermitaño se aleja por seguridad,
cuando los niños bajan por la colina,


El cangrejo ermitaño huye por seguridad,

cuando los niños desciende de la colina,

 

Hay un  cofre roto,
arrastrado por la marea de la mañana,
con lo mágico e importante de una niña
y unas joyas de segunda mano en el interior.

 

Unas cartas de los amantes fallecidos hace mucho atadas ahora con un lazo de algas,
una  fotografía de la la primera guerra mundial
de un marinero alemán.

 

una fotografía de la la primera guerra mundial
de un marinero alemán.

Lily The Pink

Mike McCartney

Lily The Pink – The Scaffold – 1968

4:17

Número

01.

 

imageimageimageimage

A

The Scaffold

Lily The Pink

Trad., Arr. Gorman, McGear, McGough

4:17

B

The Scaffold

Buttons Of Your Mind

McGough, McGear

3:23

imageThe Ballad of Lydia Pinkham

 

La canción tuvo su auge durante la Primera Guerra Mundial.

Y más concretamente entre prisioneros de los alemanes,

y se le atribuye a los prisioneros canadienses .

Parece ser que el primer verso decía:

 

¿Has oído hablar de Lydia Pinkum,

Y su amor por la raza humana?

¿Cómo vende (vende, vende) su maravilloso compuesto,

Y los periódicos publican su cara?

 

La verdad es que esta mujer de poder adquisitivo alto,

se unión a los movimientos abolicionistas  con tan solo 16 años,

cuando lo fácil hubiera sido, dada su posición, estar a favor de la esclavitud.

 image

image(1) Jennifer was the first name of lead singer Allan Clark’s wife.

Eccles was the maiden name of guitarist Graham Nash’s wife

Several months after this became a hit, Graham Nash of the Hollies

contributed some backing vocals

to The Scaffold’s UK chart-topper «Lily The Pink.»

One of the lines, «Jennifer Eccles had terrible freckles,» alluded to this song.»

 

Los Hollies en 1968 lanzaron una canción llamada «Jennifer Eccles»,

cuyo título era una combinación del nombre de la esposa

del vocalista Allan Clark (Jennifer)

el apellido de soltera de la esposa del guitarrista Graham Nash (Eccles).

 

(2)(El único villancico aprobado e interpretado en la liturgia de la iglesia anglicana)

 

We’ll drink …

a drink a drink

To Lily the Pink

the Pink the Pink

The saviour ..

of the human race

 

For she invented …

medicinal compound

Most efficacious…

in every case.

 

Mr. Frears

had sticky-out ears

and it made him awful shy

 

and so they gave him …

medicinal compound

and now he’s learning how to fly.

 

Brother Tony

Was notably bony

He would never eat his meals

 

And so they gave him

medicinal compound

Now they move him

round on wheels.

 

We’ll drink a drink a drink

To Lily the Pink the Pink the Pink

The saviour

of the human race

 

For she invented

medicinal compound

Most efficacious in every case.

 

Old Ebeneezer

Thought he was Julius Caesar

And so they put him

in a Home

 

where they gave him

 medicinal compound

and now he’s

Emperor of Rome.

 

Johnny Hammer had a terrible sssstammer

He could hardly sssssay a word

And so they gave him

medicinal compound

Now he’s seen (but never heard)!

 

We’ll drink a drink a drink

To Lily the Pink the Pink the Pink

The saviour

of the human race

For she invented

medicinal compound

Most efficacious in every case.

 

Auntie Millie ran willy-nilly

When her legs,

they did recede

And so they rubbed on

medicinal compound

And now they call her Millipede.

 

Jennifer Eccles  (1)

had terrible freckles

and the boys all called her names

but she changed

with medicinal compound

and now he joins in all their games.

 

We’ll drink a drink a drink

To Lily the Pink the Pink the Pink

The saviour of the human race

For she invented medicinal compound

Most efficacious in every case.

 

Lily the Pink, she Turned to drink,

she Filled up with paraffin inside

and despite her

medicinal compound

Sadly Picca-Lily died.

 

Up to Heaven Her soul ascended

All the church bells they did ring

She took with her

medicinal compound

Hark The Herald Angels sing. (2)

 

Oooooooooooooooo

Weeeeeeeeeeeeeeee’ll

drink a drink a drink

To Lily the Pink

the Pink the Pink

The saviour of the human race

For she invented medicinal compound

Most efficacious in every case.

Brindaremos,

a la salud, a la salud

de Lily the Pink (Lydia Pinkham)

the Pink the Pink

La salvadora …

de la raza humana.

 

que inventó …

un compuesto medicinal.

para cada caso,

el más eficaz.

 

El Sr. (Stephen) Frears

tenía las orejas de soplillo

lo que le hacía tremendamente tímido

 

así que le dieron …

el compuesto medicinal

y ahora está aprendiendo …a volar.

 

El Hermano Tony

era tan extremadamente huesudo (delgado)

que no podía nunca comerse sus almuerzos

 

Y así que le dieron

el compuesto medicinal

Ahora ellos le mueven… 

con ruedas.

 

Brindaremos, a la salud, a la salud

de Lily the Pink the Pink the Pink

La salvadora …

de la raza humana.

 

Por que ella inventó …

un compuesto medicinal.

El más eficaz …para cada caso.

 

El anciano Ebeneezer

pensaba que era Julio César

Y así le metieron

en una Residencia

 

donde le dieron

el compuesto medicinal

y ahora es el

Emperador de Roma.

 

Johnny Hammer tenía un horrible tar-tartamudeo

No podía de-de decir ni una palabra

Y así le dieron

el compuesto medicinal

¡Ahora ve (pero no oye)!

 

Brindaremos, a la salud, a la salud

de Lily the Pink the Pink the Pink

La salvadora …

de la raza humana.

que inventó …

un compuesto medicinal.

El más eficaz…para cada caso.

 

La tía Millie corría sin querer (“sin ton ni son”)

Así que cuando sus piernas,

retrocedían

las frotaba continuamente

el compuesto medicinal

Y ahora la llaman “La Ciempiés”.

 

Jennifer Eccles

tenía unas pecas terribles

y los chicos la insultaban

pero ella cambió (de sexo)

con el compuesto medicinal

y ahora ÉL participa en todos su juegos.

 

Brindaremos, brindaremos, brindaremos

Por Lily the Pink the Pink the Pink

La salvadora de la raza humana.

Ella inventó un compuesto medicinal.

Más eficaz en cada caso.

 

Lily Pink, se dio a la bebida,

Esta llena de parafina por dentro,

a pesar de su

compuesto medicinal,

Lamentablemente Lily de Picca murió.

 

Hasta el Cielo su alma ascendió

Todas las campanas de la iglesia repicaron

Ella se llevó con ella

El compuesto medicinal

«Oíd! Los ángeles mensajeros cantan»

 

Oooooooooooooooo

Brindaremosssssssssssss

Brindaremos,

de Lily the Pink

the Pink the Pink

La salvadora …de la raza humana.

que inventó …un compuesto medicinal.

para cada caso, el más eficaz.

The Man Who Found God On The Moon

10

El hombre que descubrió a Dios en la Luna McCartney/McGear

6:26

Realizada por Mike McGear en el álbum»McGear»– Septiembre 74

Buzz Aldrin on the Moonimage

 

 

 

 

 

 

Un encuentro casual de McCartney con una niña Hare Krishna llamada Annette

que se le acercó de camino al estudio y trató de venderle algunos libros de oración.

 Él se sintió tan conmovido por la experiencia que le inspiró para escribir esta canción.

La canción también recoge la transmisión del aterrizaje en la luna, del astronauta Buzz Aldrin

 

The men in balloons were

floating through space,

Gliding ‘long motorways,

running a race.

 

Sails in the sunset,

fireworks explode, (oohooh)

motor-planes ploughs through

a night on the road. (oohooh)

 

Thinking of people,

places I’ve been,

flashback’s the name of a child

(oooh) I had seen.

 

Hari Krishna Hari Krishna

Krishna Krishna Hari Hari

Hari Rama Hari Rama

Rama Rama Hari Hari

 

Anette was a child of god,

loving from the start,

selling little books for Krishna,

flowers ’round her heart.

 

Anette made me happy, baby,

Annette made me smile,

brought a breath of truth into

this mad world for a while. (aah aah)

 

Thinking of people

and places I’ve been,

Flashback’s the name of a man

(aahaah) I had seen.

 

(Buzz Aldrin)

 

The man who

found God in his spacesuit,

was the man

who found god on the moon.

 

You should have seen him flip,

he nearly lost his grip,

it was a total trip.

(hey-hey-hey, hey-hey-hey)

(hey-hey-hey, hey-hey-hey, hey-hey-hey)

 

it was a spiritual awakening,

a lunar landscape happening

once in the life of

the man who found god on the moon.

 

You should have seen him flip,

he nearly lost his grip,

it was a total trip.

 

The men in balloons

were floating through space,

gliding ‘long motorways,

running a race.

 

Sails in the sunset,

fireworks explode,

motor-planes ploughs through

a night on the road.

 

Thinking of people

and places I’ve been,

flashback’s the name of a child

(oohooh)I had seen.

(oh-oh-oh-oh)

(alright now, go now, now!)

 

Annette made me happy,

baby, Annette made me smile,

brought a breath of truth into

this mad world for a while.

 

Annette made me happy, baby,

Annette made me smile,

brought a breath of truth into

this mad world for a while.

 

Annette made me happy, baby,

Annette made me smile,

brought a breath of truth into

this mad world for a while.

 

(so there you are then,

quite a difference.

Yes, the answer is…Lp)

 

Annette made me happy, baby,

Anette made me smile,

brought a breath of truth into

this mad world for a while.

 

Annette made me happy, baby,

Annette made me …

Hombres en globo …

flotaban por el espacio,

“Planeando” a lo largo de las autopistas, …

echando una carrera (espacial)

 

Velas al atardecer, …

fuegos artificiales explotan (oooh)

Aeroplanos hacen surcos…

una noche sobre la carretera. (oooh)

 

Pensando en la gente …

y los lugares que he conocido (estado),

Recordé  el nombre de una niña

(oooh) …que ví.

 

Hari Krishna… Hari Krishna …

Krishna Krishna… Hari Hari

Hari Rama .. Hari Rama …

Rama Rama … Hari Hari

 

Anette era una niña de Dios, …

Adorable (cariñosa)  desde el primer instante,

Vendiendo pequeños libros para Krishna, …

flores alrededor de su corazón.

 

Anette me hiciste feliz, Niña, …

Annette me hiciste sonreír,

Supusiste un soplo de autencidad en

este, a veces, loco Mundo . (aah aah)

 

Pensando en la gente ….

y los lugares que he estado,

Recordé el nombre de un hombre

(aaaah) que yo vi.

 

(Habla Buzz Aldrin)

 

El hombre que

descubrió a Dios en su traje espacial,

Fue el hombre

que encontró a Dios en la luna.

 

Deberías haberle visto girar, …

estuvo a punto de perder el control, …

fue un viaje total.

(Hey-hey-hey, hey-hey-hey)

(hey-hey hey, hey-hey-hey, hey-hey-hey)

 

Se trató de un despertar espiritual,

un paisaje lunar que sucedió

una vez en la vida

del hombre que encontró a Dios en la luna. …

 

Deberías haberle visto girar, …

estuvo a punto de perder el control, …

fue un viaje total.

 

Hombres en globo …

flotaban por el espacio,

“Planeando” a lo largo de las autopistas, …

echando una carrera (espacial)

 

Velas al atardecer, …

fuegos artificiales explotan (oooh)

Aeroplanos hacen surcos por…

una noche sobre la carretera. (oooh)

 

Pensando en la gente ….

y los lugares que he estado,

Recordé el nombre de una niña

(aaaah)que conocí

(oh-oh-oh-oh)

(ya es suficiente, vámonos ya, ¡ya!)

 

Anette me hiciste feliz, Niña, …

Annette me hiciste sonreír,

Supusiste un soplo de autenticidad en

este, a veces, loco Mundo . (aahaah)

 

Anette me hiciste feliz, Niña, …

Annette me hiciste sonreír,

Supusiste un soplo de autenticidad en

este, a veces, loco Mundo . (aahaah)

 

Anette me hiciste feliz, Niña, …

Annette me hiciste sonreír,

Supusiste un soplo de autenticidad en

este, a veces, loco Mundo . (aahaah)

 

(so there you are then,

quite a difference.

Yes, the answer is…Lp)

 

Anette me hiciste feliz, Niña, …

Annette me hiciste sonreír,

Supusiste un soplo de autenticidad en

este, a veces, loco Mundo . (aahaah)

 

Anette me hiciste feliz, Niña, …

Annette me hiciste sonreír,